“Detektyw Bruno” od jutra na ekranach z ukraińskim lektorem. Rozpiska kin i daty pokazów

Detektyw Bruno z ukraińskim lektorem
Detektyw Bruno z ukraińskim lektorem – rozpiska kin / Foto: Monolith, Shipsboy, Aeroplan Studios, PISF, Wojciech Stuchlik Film Prod. / © Maciej Skwara

“Detektyw Bruno” to tytuł filmu familijnego w reżyserii Magdaleny Nieć i Mariusza Paleja, który już jutro doczeka się swojej premiery kinowej. W komedii dla całej rodziny występują między innymi Karolina Gruszka, Piotr Głowacki i Iwo Rajski. Obraz ukaże się na dużych ekranach nie tylko po polsku, ale też w ukraińskiej wersji lektorskiej, skierowanej do uchodźców. Gdzie będzie można obejrzeć go w takiej formie?

Detektyw Bruno z ukraińskim lektorem – gdzie obejrzeć film w takiej wersji językowej?

Komedia familijna “Detektyw Bruno” debiutuje na dużych ekranach 27 maja. Polska produkcja pojawi się w ponad dwustu pięćdziesięciu kinach na terenie kraju, a w kilkunastu na stałe wejdzie do repertuaru z ukraińskim lektorem. W ten sposób czarujący film będą mogli oglądać ukraińskojęzyczni mieszkańcy takich miast jak Warszawa, Katowice, Poznań czy Bolesławiec. Poniżej pełna rozpiska kin oferujących wersję z lektorem, a także daty emisji.

  • Kino Forum – Bolesławiec: 28 i 29 maja
  • Multikino – Bydgoszcz: od 27 maja do 2 czerwca
  • GCF (Gdyńskie Centrum Filmowe) – Gdynia: 1 czerwca
  • Kino na Biegunach – Jarosław: 27, 28 i 29 maja
  • Multikino – Katowice: od 27 maja do 2 czerwca
  • Kino Bajka – Kluczbork: 2 czerwca
  • Multikino – Kraków: od 27 do 31 maja
  • GO! KINO – Oława: 28 maja
  • Kino Impresja – Polkowice: 1 czerwca
  • Multikino Stary Browar – Poznań: 27, 28, 29, 30 maja oraz 2 czerwca
  • Kino Roma – Rawa Mazowiecka: 1 czerwca
  • Multikino Ursynów – Warszawa: od 27 maja do 2 czerwca
  • Multikino Złote Tarasy – Warszawa: od 27 maja do 2 czerwca
  • WOK (Wroniecki Ośrodek Kultury) – Wronki: 1 czerwca
  • CKF Stylowy – Zamość: 28 i 29 maja

W wielu miastach grupy zainteresowane wersją lektorską po ukraińsku będą mogły składać prośbę o emisję filmu w takiej formie. Mogą to zrobić chociażby szkoły. W wyniku inwazji Rosji na Ukrainę do Polski przybyło już ponad 3 mln uchodźców. Szacuje się, że około 700 tys. tych osób to dzieci. Monolith (dystrybutor filmu “Detektyw Bruno”) oraz producent Shipsboy postanowili wyjść ukraińskim widzom naprzeciw i wprowadzą komedię do kin w ich własnych języku. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne będą bezpośrednio w kinach.

“Detektyw Bruno” to opowieść o chłopcu, Oskarze (Iwo Rajski), który po stracie rodziców zamieszkał w rodzinnym domu dziecka prowadzonym przez Ciocię (Edyta Jungowska) i Wujka (Ireneusz Czop). Choć jest to miejsce pełne miłości, wciąż tęskni za swoimi rodzicami. Dlatego kiedy w jego ręce trafia zagadkowa mapa, stworzona jeszcze przez rodziców, Oskar wierzy, że kieruje ona do skarbu, który pozostawili mu rodzice. Dzięki pomocy mieszkającej z nim Patrycji (Martyna Woźniak) Oskar wyrusza na jego poszukiwanie, ale że to nie jest łatwe, prosi o pomoc swojego idola, Bruna Księskiego, głównego bohatera serialu “Detektyw Bruno” (Piotr Głowacki). Niestety, aktorowi woda sodowa już dawno uderzyła do głowy. Nawet partnerka filmowa, Hania (Karolina Gruszka), straciła do niego cierpliwość. (opis dystrybutora)

Źródło: Monolith Films – informacja nadesłana

Previous Article
Wednesday Data premiery

Znamy przybliżoną datę premiery serialu Netfliksa o Wednesday Addams

Next Article
Creed 3 Plakat

Pierwszy plakat z filmu "Creed III": Michael B. Jordan powraca jako Adonis

Related Posts
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

Wykryliśmy, że używasz rozszerzeń do blokowania reklam :(

Uprzejmie prosimy o wsparcie nas poprzez wyłączenie blokad reklam.

 

Dziękujemy i życzymy miłej lektury :)

Total
0
Share